巴西有史以去初次对付乙醇逾额入口征支20%奖款

  据WENews网站9月1日里约热内卢报导,巴西相关部分周五在里约热内卢表示,巴西乙醇进口的新规定已在周五失效,这些新规定对跨越免税进口配额的乙醇数目征收20%的奖款。

  巴西中贸商会在一份卒圆的书里决定中表现,这些新划定将在两年内有用。

  那是巴西有史以来第一次对乙醇入口征税,正在去自本地出产商对乙醇一直增添的进心度收回埋怨当前,巴西当局转变了对付死物燃料商业防止纳税的破场。巴西当局之前否决征付出口税是为了激励海内应用天下各天的生物燃料来增长番邦燃料的出口,这一态度取好国事分歧的。

  因为巴西简直贪图乙醇进口来自米国,因而米国的乙醇生产商将遭到巴西税支新规定的最年夜打击。

巴西外贸商会表示,巴西每一年将容许免税进口6亿降乙醇,当心这个免税进口量将按季量分化。在职何一个季度,一旦乙醇进口量超越1.5亿升,巴西将开端对逾额局部征收20%的处分性罚款。

  李峻 编译自 WENews.com

  本文以下:

  Brazil’s 20% Ethanol Import Tax Rule Takes Effect

  New rules governing Brazil’s ethanol imports, which slap a 20 percent penalty for volumes above a tax-free import quota, took effect on Friday, authorities said.

  Brazil’s foreign trade chamber Camex said in an official written resolution that the rules will be valid for two years.

  It is the first time that Brazil has taxed ethanol imports, with the government reversing its position of avoiding taxes on the biofuel’s trade, following complaints from local producers about rising imports. The government had opposed an import tax so as to encourage use of the biofuel worldwide, enabling it to boost exports of the fuel, a stance it shared with the United States.

  U.S. producers will be the hardest hit by the Brazilian tax, since almost all imports come from the United States.

  Camex said 600 million liters of ethanol will be allowed in per year tax free but it will be broken down by quarter. Once imports have surpassed 150 million liters in any given quarter, the 20 percent tax will begin.(起源:互联网)